2011. március 30., szerda

Vöröslencsés csirkecurry pirított kesudióval

Kiadtam tesómnak a feladatot, hogy keressen megfelelő receptet, van csirkemell és vöröslencse. Így esett a választás erre a receptre, főleg mert volt hozzá mindenféle alapanyag itthon. Őszintén szólva nem bíztam benne, hogy a kömény jó lesz, pedig amúgy szeretem, de mégis jól passzolt az egészhez. Nagyon egyszerű elkészíteni, nem is kell hozzá semmi extra, talán csak a kesudió.
Az eredeti receptben minden bio, hát nálam nem nagyon volt az semmi (: A csirke mennyiségére nem sikerült rájönnöm, mert ott 1 csomagot ír egy bizonyos fajta csirkéből. Én egy szép, egész csirkemellből csináltam.
A vöröslencsében kicsit csalódtam egyébként. Egy tök jó élénk színű alapanyag, és a múltkor már a levesnél azt hittem, hogy milyen vidám színű fogás lesz belőle, de sajnos miután megfő, semmi nem marad a szép színéből.


Vöröslencsés csirkecurry pirított kesudióval

Hozzávalók:
  • 2 ek napraforgó olaj
  • 2 hagyma vékonyra szelve
  • 2 gerezd fokhagyma préselve
  • 2 ek currypor
  • 1 ek egész köménymag
  • 1 csirkemell csíkokra vágva (lehet comb/szárny is)
  • fél liter húsleves (kockából)
  • 175 g vöröslencse
  • 6 ek joghurt
  • 50 g kesudió (sótlan)
Hevítsünk egy evőkanál olajat egy serpenyőben és dobjuk rá a hagymát. Közepes lángon pirítsuk 8-10 percig folytonosan kevergetve, amíg megpuhul. Adjuk hozzá a többi fűszert is és kevergessük még 1-2 percig.
Adjuk hozzá a maradék olajat és a csirkét is. Pár percig pirítsuk minden oldalról és keverjük össze, hogy a fűszer mindenütt bevonja a csirkét. Adjuk hozzá a lencsét, öntsük fel a húslevessel és időnként megkavarva főzzük kb. 25 percig fedő alatt, amíg megpuhul a lencse és a hús.
Keverjük bele a joghurtot is és főzzük még pár percig.
A kesut aprítsuk fel és folytonos kavarás mellett pirítsuk aranybarnára egy száraz serpenyőben.
Basmati rizs passzol hozzá.

Chicken and Red Lentil Curry with Toasted Cashew Nuts

2011. március 25., péntek

Korall nyaklánc

Végre kitaláltam valamit, amit a már jó régen rendelt korall gyöngyeimből csinálhatok. Azt még ugyan nem tudom, hogy mihez fogom felvenni, de azért biztosan fogom hordani (: Fülbevaló ötletem volt igazából, de nem találtam megfelelő alkatrészeket, úgyhogy lett nyaklánc. Remélhetőleg nemsokára a fülbevaló is elkészül majd.

2011. március 17., csütörtök

Jáde fülbevaló

Szétszedtem a jáde karkötőt, mert szűk volt, és kényelmetlen. Azt hiszem végül egyszer sem hordtam. Csináltam viszont szép fülbevalót belőle, a maradékból pedig nem tudom mi lesz még.


2011. március 13., vasárnap

Kokárda

A közelgő nemzeti ünnep alkalmából gyártottam egy kokárdát gyöngyből. Odahaza van kettő, azokat vettem alapnak, csak azok nem túl szépek, mert nem egyformák a gyöngyök, és látszik a cérna is.
Hozzáteszem ez a kokárda valójában nem magyar, hanem olasz. A kokárdán ugyanis belülről kifelé kellene olvasni a színeket. Manapság szerintem mindenki rosszul hordja, és ezt szokta meg az ember, így én is beálltam a sorba, és csináltam egy fordítottat. Igazából csinosabban is mutat, meg így szoktam meg, és állítólag már a szabadságharc idején is sokan rosszul hordták.


Ennek egy picikét szétáll a szára, de nem akartam nagyon összeráncolni, amikor összevarrtam. Igyekszem hozzá leírást is gyártani, nem tudom sikerül-e majd értelmesen lerajzolni, de a képről is könnyen leszámolható.

2011. március 8., kedd

Joghurt-Spinatsalat

Recept magyarul Chili&Vaniliánál.

Diesmal nach langer Zeit wieder auf Deutsch (:
Es gibt hier in Budapest bei der Jászai Mari Platz ein türkisches Restaurant, es heißt Szeráj. Sie haben saugeile Salate, und dies ist auch eine davon. Ich mag zwar die türkische Küche, besonders seitdem ich Istanbul besucht habe, ich bin aber noch immer kein Fan von Döner (: Ich esse dort fast immer diesen Joghurt-Spinatsalat und Bulgur. Bulgur habe ich schon hergestellt, bin damit sehr zufrieden und jetzt war der Spinatsalat dran. Chili&Vanilia mochte sie auch und war so lieb das Rezept dazu zu veröffentlichen. Ich bin eigentlich sehr froh, dass ich nicht selber expreimentieren sollte.
Ich habe einen guten türkischen Laden in der Nähe gefunden wo man Joghurt und Bulgur und solches kaufen kann. Der Laden ist in Baross u. 109. und heißt Türk Bakkali. In der Markthalle konnte ich auch frischen Spinat kaufen, es stand also nichts im Wege den Salat herzustellen.
Mir haben die Maiskörner gefallen, ich habe diese reingetan und nicht Pinienkerne. Das Ergebnis ist sehr positiv, ich werde es noch bestimmt zubereiten. Abgesehn davon, dass es recht lange dauert bis man soviel Spinat putzt, wird der Salat auch schnell fertig.


Joghurt-Spinatsalat

Zutaten:
  • 400 g Spinat
  • 250 g Joghurt (dickflüssig/türkisch/griechisch)
  • 3 Knoblauchzehen
  • Olivenöl
  • Mais oder Pinienkerne
Den Spinat gründlich waschen und putzen dann auf breitere Streifen schneiden. In einer Pfanne Olivenöl hitzen und daran die 2 gepressten Knoblauchzehen kurz anbraten und die Spinatblätter draufschmeissen. Auf grosser Hitze kurz dünsten, aber nicht zu weich braten und dann auskühlen. Joghurt mit Salz, Pfeffer und die dritte gepresste Knoblauchzehe gut vermischen. Den Spinat mit den Händen ausdrücken - der Saft würde den Joghurt sonst verdünnen und verfärben - und zum Joghurt geben.
Beliebig Mais daruntermischen oder mit gerösteten Pinienkerne bestreuen.